Eric Clapton- Wonderful Tonight (HQ)
उष्ट्राणाम् च विवाहेषु गीतं गायन्ति गर्दभाः ।
परस्परं प्रशंसन्ति अहो रूपं अहो ध्वनिः ॥
uSTrANAm ca vivAheSu gItaM gAyanti gardabhAH |
parasparaM prashaMsanti aho rUpaM aho dhvani: ||
Translation: At the wedding celebrations of camels, donkeys sing.
Both mutually praise each other by saying "What a beautiful face! What a sweet voice"
Now,this stanza is poking fun at the appearance of a camel and at the braying of a donkey!
Well, I guess the donkeys belted out "You look wonderful tonight" for their camel friends.
No comments:
Post a Comment
Note: only a member of this blog may post a comment.